閱讀文章

bbin电子平台官网:方言的社會功能及其與普通話的關系

教育部語言文字應用研究所 費錦昌

[日期:2015-06-25] 來源:澳门bbin电子游戏  作者:費錦昌 [字體: ]

澳门bbin电子游戏 www.aqkkw.icu

要科學地?;し窖?、善待方言,首先必須正確地理解方言的社會功能以及方言與普通話的關系。

假如我們設計一份問卷調查:方言的社會功能是什么?不同的人群,他們的第一反應,可能會有不同的答案。

當地老百姓的回答可能是:方言是我們生活當中經常用到的交際工具,也是我們地方文化、地方文藝的存在形式,還是我們表達同鄉情誼的一種方式、手段。在異國他鄉,遇到老鄉,喜歡用家鄉方言表達和增強同鄉的情誼,因為方言是母語,飽含母愛、鄉情。特殊情況下方言還帶有一定的私密性。

從事語言文字工作的人,提起方言,可能認為主要是構成和諧語言生活的一個不可缺少的部分,是現代國民語言能力的一個有機組成部分,還是?;さ鋇匚幕囊桓鑾腥氳?。

從事語言文字研究工作的人,說到方言的功能,在他們心目中,可能主要是研究語言的一種十分鮮活、異常豐富的材料。

把不同人群的不同回答總括起來,方言有交際功能,有保留、傳承當地社會文化的功能,有傳遞鄉情的功能,是構建和諧語言生活不可或缺的組成部分,是當地國民語言能力的一個重要方面,還是研究語言的十分生動的活材料。

那么在漢語中,方言與普通話的關系又是怎樣的呢?

普通話是民族共同語,方言是民族語言的組成部分。方言和普通話既有明顯的差異特點,又具有密切的聯系,因為它們具有共同的來源和內在的聯系。普通話與方言的關系主要表現在兩個方面,一是主從關系,這是從社會功能這個角度來說的,二是互相滲透的關系,這是從歷史和前景來說的。

從社會功能這個角度來說,普通話是民族共同語,占主導地位。普通話不但是方言區與方言區之間交際的工具,而且是我國民族與民族之間交際的工具。方言則居次要地位,它僅僅是一個方言地區內部的交際工具。這就是《國家通用語言文字法》明確規定“國家推廣普通話”的道理。

1979年我剛調到中國文字改革委員會工作的時候,文改會的老人就給我講故事,說剛解放的時候,北方干部南下去宣傳、推行國家的政策法令。在方言復雜的地區,他們要帶上幾個翻譯,因為每一個翻譯只會講北方話和當地的一種方言,到另外一個方言地區就要換一個翻譯。試想,不推廣普通話,連國家的基本政策都無法推行,還談什么國家的四個現代化。

面臨這樣一種嚴峻的形勢,國務院在1956年2月6日發布了《關于推廣普通話的指示》,對全國各行各業、各機關、組織、團體都提出了推廣普通話的具體要求。同年3月12日中央推廣普通話工作委員會成立,陳毅副總理任主任,各省市也都先后成立了推廣普通話工作委員會。

由于持之以恒、群策群力,大力推廣普通話工作,經過將近半個世紀的不懈努力,在我們這樣一個幅員遼闊、人口眾多、方言復雜、文化多樣的國家取得了大約百分之七十左右的國民基本上能聽、能說普通話的巨大成果。在地區間、在民族間,共同語這個環節沒有出現交際上的阻塞,沒有拖累國家統一、民族團結、實現四個現代化的進程。

我們還要看到,今天我們能夠如此瀟灑地提出善待方言的口號,一方面是構建和諧語言生活、傳承地域文化和傳統文化的需要,另一方面也是我們多年來大力推廣普通話的結果。在語言文字工作中,在推廣民族共同語這個環節上,我們已經沒有大的后顧之憂,我們現在已經有可能分出精力去?;し窖?,去?;し窖暈幕?。如果沒有推普為我們解除了地區間、民族間難以溝通的障礙,當前出現的普通話與方言和諧相處的局面是難以想象的。試想,如果在上世紀五十年代,在推廣普通話的同時,就提出?;し窖?、善待方言的口號,我們的推普工作將是一個怎樣的局面?

我曾經打過一個不怎么恰當的比喻。如果我們還沒有解決溫飽的問題,我們在穿戴上,無可奈何地只能接受以灰色的、式樣單調的衣服為主這樣一個現實。當我們基本解決了溫飽問題以后,我們男的就要求穿西服,女的就要求穿旗袍,就有了著裝多樣化的要求和可能。面對來之不易的推普成績,我們當然要認真總結幾十年來推普工作的經驗和教訓,但首先要肯定的是大力推廣普通話工作對咱們國家、咱們民族闊步發展的正能量和正效應。

從歷史和前景來看,普通話和方言又是互相滲透的關系。不但普通話從方言中吸取了有益的養分,得到了豐富和發展,比如許多方言詞匯不斷地進入普通話,滋養著民族共同語的健康發展,“不搭界”原來是上海方言中經常用到的詞語,現在在普通話的口語和書面語中也出現得越來越多。同時,方言也從普通話中吸取養分,得到了豐富和發展。

我的老家是江蘇無錫。從上世紀五十年代離開故鄉外出求學和工作已經五六十年。每次回家,我會敏感地發現無錫話中也在不斷地增加普通話的成分。比如“閑聊”,無錫話以前說“講老空”,(“過來講講老空”),現在則說“扯扯”(“有空過來扯扯”),顯然引進了普通話的相關成分(“閑扯”“東拉西扯”)。大家聽上海人說話的時候經?;岱⑾?,他們說一般詞語多用上?;?,遇到書面語色彩比較濃的詞語,往往會很自然、很流利地轉換為普通話,方言和普通話水乳交融、互為補充,聽起來十分有趣,也十分舒服。當然,某一種方言是強勢還是弱勢,往往要取決于當地政治、經濟的發展水平。

只要我們正確認識普通話和方言的社會功能,正確處理普通話和方言的關系,我們就能夠構建和諧的、高效的、順暢的、廣大民眾樂于接受的語言生活。




閱讀:
錄入:湘里伢子

語網特別申明:各專欄專輯作者文責自負,對自己的作品享有完整版權,在語網的發布不影響其再版權,即作者還可另行投稿或出版。任何人均可在本站發布或轉載文章,但這并不意味著本站贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權等問題,請作者來函聯系。

評論 】 【 推薦 】 【 打印
上一篇:馮小剛建議繁體字回歸課本 傳承文化還是歷史倒退?

下一篇:汪涵談自掏465萬守護方言:自己能干,何必求人
相關文章       方言  汪涵 
發表評論


點評:
 
字數(限500字,建議200字以內):
姓名:

  • 尊重網上道德,遵守中華人民共和國的有關法律法規
  • 承擔一切因您的行為而導致的民事或刑事法律責任
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀并接受上述條款
站內查詢



 
最新文章